注音:ㄣㄠˋ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ
◎ 闹洞房 nào dòngfáng
[rough horseplay at weddings] 同“闹房”
新婚之夜,亲友群集在新房内,对新娘新郎戏谑逗乐。如:「小李新婚之夜,亲友闹洞房闹到子夜才肯罢休。」
闹洞房又称“逗媳妇”、“吵房”,在迎亲的当天晚上进行。做法是先由小姑送灯,早早抱学生。送罢灯,无论长辈、平辈、小辈,聚在新房中,祝贺新人,戏闹异常,多无禁忌,有“三日无大小”、“闹喜闹喜,越闹越喜”之说。
过去宾客闹房时,中扮花脸,或足着手,说笑后,逗俗兴的多,以哄堂一笑为足,意义不大。无论如何喧闹,主人不得恼怒,愈闹愈发,喜可加倍。1950年后闹洞房,多是向新娘提各种难题,让其回答,文明礼貌,妙趣横生。也有的对新娘戏弄,伴娘常代新娘受一半,为抵制戏弄,常以糖果抛撒闹房人。
基本字义
● 闹
(鬧)
nào ㄋㄠˋ
英语 quarrel; dispute hotly
德语 lärmend, auslassen, an etw. leiden (V)
法语 bruyant,animé,faire du bruit,faire du tapage,troubler,souffrir de
基本字义
● 洞
dòng ㄉㄨㄥˋ
英语 cave, grotto; ravine; hole
德语 Loch (im Zahn) (S, Med)
法语 trou,grotte
基本字义
● 房
fáng ㄈㄤˊ
英语 house, building; room
德语 Haus
法语 maison,bâtiment,logement,chambre,pièce