注音:ㄔ ㄌㄧˇ ㄆㄚˊ ㄨㄞˋ
1.见"吃里爬外"。
吃里,靠自己人生活;扒外,窃取家中财物给外人。比喻不忠于所属的团体,反而帮助外人。如:「像他这种帮助外人打击自己,就是吃里扒外的人。」
吃里扒外
【解释】接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。
【出处】周立波《暴风骤雨》第一部六:“人心隔肚皮,备不住有那吃里扒外的家伙走风漏水,叫韩老六跑了。”
【近义词】吃里爬外
【语法】联合式;作谓语、宾语;含贬义
接受这一方面的好处,却为那一方面卖力。也指将自己方面的情况告诉对方。指胳膊肘往外拐。
基本字义
● 吃
chī ㄔˉ
英语 eat; drink; suffer, endure, bear
德语 essen (V)
法语 bégaiement,balbutiement
基本字义
● 里
(④⑤裏)
lǐ ㄌㄧˇ
英语 unit of distance; village; lane
德语 in, innerhalb, innerlich (Präp),Heimat (S),innere (Adj),Li (chin. Längenmaß = 1,2 km) (Zähl),Futter, Innenseite (S),Nachbarschaft, nähere Umgebung (S)
法语 dans,intérieur,à l'intérieur,li (mesure de longueur d'environ 500 mètres)
● 扒
bā ㄅㄚˉ
● 扒
pá ㄆㄚˊ
英语 scratch; dig up; crawl; crouch
德语 besteigen, erklettern
法语 ratisser,cuire à feu lent,saisir,se tenir à,creuser,démolir,écarter,enlever (un vêtement)
基本字义
● 外
wài ㄨㄞˋ
英语 out, outside, external; foreign
德语 außerhalb, fremd
法语 extérieur,étranger