guī lóng lín fèng
龜龍鱗鳳
古代成语
传统上用来象征高寿、尊贵、吉祥的四种动物。比喻身处高位德盖四海的人。
《汉书·翟方进传》:“太皇太后临政,有龟龙鳞凤之应。”
作主语、宾语、定语;用于比喻句。
ㄍㄨㄟ ㄌㄨㄥˊ ㄌ一ㄣˊ ㄈㄥˋ
GLLF
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
various kind of worthy men
● 龟
(龜)
guī ㄍㄨㄟˉ
● 龟
(龜)
jūn ㄐㄩㄣˉ
● 龟
(龜)
qiū ㄑㄧㄡˉ
英语 turtle or tortoise; cuckold
德语 Schildkröten ,Radikal Nr. 213 = Schildkröte ,Dürre,Name eines alten chinesischen Reiches"_x000d_
法语 tortue,213e radical
● 龙
(龍)
lóng ㄌㄨㄥˊ
英语 dragon; symbolic of emperor
德语 Drache (S),Long (Name) (Eig, Fam),Schlange (auf der Speisekarte) (Ess),Radikal Nr. 212 = Drache, Drachen
法语 dragon,impérial,(nom de famille),212e radical
基本字义
● 鳞
(鱗)
lín ㄌㄧㄣˊ
英语 fish scales
德语 Flocke (S),Lin (Eig, Fam),Schuppe
法语 écailles de poisson
● 凤
(鳳)
fèng ㄈㄥˋ
英语 male phoenix; symbol of joy
德语 Phönix (S)
法语 phénix,phoenix