qián rén shī jiǎo , hòu rén bǎ huá
古代成语
比喻吸取人家失败的教训,小心谨慎,免得再失事。
明 何孟春《馀冬序录摘抄》第六卷:“今世俚语:‘前人失脚,后人把滑’,即汉谚“前车覆,后车戒‘之义也。”
复句式;作宾语,分句;。
ㄑ一ㄢˊ ㄖㄣˊ ㄕ ㄐ一ㄠˇ,ㄏㄡˋ ㄖㄣˊ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄚˊ
QRSJHRBH
生僻成语
八字成语
复句式成语
中性成语
基本字义
● 前
qián ㄑㄧㄢˊ
英语 in front, forward; preceding
德语 vor, vorne, bevor
法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
基本字义
● 失
shī ㄕˉ
英语 lose; make mistake, neglect
德语 ausfallen, scheitern ,fehlen, fehlschlagen ,verlieren
法语 erreur,accident,perdre
● 脚
(腳)
jiǎo ㄐㄧㄠˇ
英语 leg, foot; base, leg, foundation
德语 Fuß (S)
法语 pied (porteur),base,rôle
● 后
(➍-➑後)
hòu ㄏㄡˋ
英语 queen, empress, sovereign
德语 Kaiserin (S)
法语 arrière,descendant,descendance,génération future,reine,derrière,après,ensuite
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
基本字义
● 把
bǎ ㄅㄚˇ
其它字义
● 把
bà ㄅㄚˋ
英语 hold, take; guard; regard as
德语 Bund, Bündel (S),bewachen (V),halten, greifen, ergreifen (V),Partikel, der ein vorgezogenes, direktes Objekt kennzeichnet (Zähl),ungefähr, etwa (Zähl),ZEW für Gegenstand mit einem festen Griff (z.B. Geige, Messer, Regenschirm) (Zähl)
法语 tenir,contenir,saisir,prendre en main,manche,poignée,(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse),(particule introduisant le complément d'objet),poignée,anse
基本字义
● 滑
huá ㄏㄨㄚˊ
英语 slip, slide; slippery, polished
德语 komisch ,glatt, schlau, gleiten (V),Hua (Eig, Fam)
法语 glisser,lisse,glissant,rusé