lǐ ràng wéi guó
禮讓為國
古代成语
治理。以礼所提倡的谦让精神治理国家。
春秋·鲁·孔丘《论语·里仁》:“子曰:能以礼让为国乎?何有。不能以礼让为国,如礼何?”
作谓语、定语;用于书面语。
ㄌ一ˇ ㄖㄤˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄛˊ
LRWG
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 礼
(禮)
lǐ ㄌㄧˇ
英语 social custom; manners; courtesy
德语 Gabe ,Richtigkeit, Korrektur ,Ritus, Zeremonie
法语 rite,cérémonie,semaine,cadeau,présent
基本字义
● 让
(讓)
ràng ㄖㄤˋ
英语 allow, permit, yield, concede
德语 erlauben (V),jemanden etwas tun lassen (V)
法语 céder,faire des concessions,autoriser,permettre,laisser faire,demander de (faire qch),dire de (faire qch),par
● 为
(爲)
wéi ㄨㄟˊ
● 为
(爲)
wèi ㄨㄟˋ
英语 do, handle, govern, act; be
德语 fungieren als, verhalten als, auftreten als (V),sein, betragen (V),wegen, um, im Bestreben (Konj)
基本字义
● 国
(國)
guó ㄍㄨㄛˊ
英语 nation, country, nation-state
德语 Land (S)
法语 pays,royaume,Etat