shuò shí liú jīn
鑠石流金
古代成语
高温熔化金石。形容天气酷热。
西汉 刘安《淮南子 诠言训》:“大热铄石流金,火弗为益其烈。”
联合式;作谓语;形容天气酷热。
明 宋濂《故丽水叶府君墓铭》:“虽经铄石流金之候,未尝离冠衣而处。”
ㄕㄨㄛˋ ㄕˊ ㄌ一ㄡˊ ㄐ一ㄣ
SSLJ
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
hot enough to make rocks and metals melt
基本字义
● 铄
(鑠)
shuò ㄕㄨㄛˋ
英语 melt, smelt; shine
德语 schmelzen, verschmelzen, einschmelzen (V)
法语 fondre
● 石
shí ㄕˊ
● 石
dàn ㄉㄢˋ
英语 stone, rock, mineral; rad. 112
德语 Gestein (S),Shi (Eig, Fam),Radikal Nr. 112 = Stein, steinern, Steinschnitzerei"
法语 (mesure pour les grains),cent litres,pierre,rocher
● 流
liú ㄌㄧㄡˊ
英语 flow, circulate, drift; class
德语 fließen (V),strömen (V),zirkulieren (V)
法语 courant,ordre,catégorie,couler
● 金
jīn ㄐㄧㄣˉ
英语 gold; metals in general; money
德语 Gold (Element 79, Au) (S, Chem),Metall (S),Jin (Eig, Fam),Radikal Nr. 167 = Metall, Gold, Geld (Variante: 釒) (Sprachw)
法语 métal,or,armes,(nom de famille),167e radical