wàng kōng zhuō yǐng
朢空捉影
古代成语
犹言捕风捉影。比喻言论行动以似是而非的迹象为依据。
明·冯梦龙《醒世恒言》第27卷:“只凭数句之话,望空捉影,以陷臣罪。”
作谓语、定语、宾语;多用于比喻句。
捕风捉影 、系风捉影 、望空扑影
ㄨㄤˋ ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄛ 一ㄥˇ
WKZY
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 望
wàng ㄨㄤˋ
英语 to look at, look forward; to hope, expect
德语 anstarren, besuchen, Blick in Richtung, erwarten, hoffen, in Richtung zu
基本字义
● 空
kōng ㄎㄨㄥˉ
其它字义
● 空
kòng ㄎㄨㄥˋ
其它字义
● 空
kǒng ㄎㄨㄥˇ
◎ 古同“孔”,洞。
英语 empty, hollow, bare, deserted
德语 wenig, leer, vergeblich (Adj),Kong (Eig, Fam),freie Zeit, Muße, Lücke (S),Himmel, Luft (Adj),leer, leerstehend, hohl, nichtig, haltlos, nichtsagend (Adj),vergebens, vergeblich, erfolglos, umsonst, für nichts (Adj)
法语 vide,air,ciel,espace,en vain,pour rien,vider,laisser vide,laisser en blanc,vacant,vide,inoccupé,espace,temps libre,loisir
基本字义
● 捉
zhuō ㄓㄨㄛˉ
英语 grasp, clutch; catch, seize
德语 fangen, ergreifen, festnehmen (V),greifen, festhalten (V)
法语 attraper,capturer
基本字义
● 影
yǐng ㄧㄥˇ
英语 shadow; image, reflection; photograph
德语 Schatten (S)
法语 ombre,image,film,photo,réflexion