tiān wú èr rì
天無二日
古代成语
日:太阳,比喻君王。天上没有两个太阳。旧喻一国不能同时有两个国君。比喻凡事应统于一,不能两大并存。
西汉 戴圣《礼记 坊记》:“天无二日,土无二王,家无二主,尊无二上。”
主谓式;作宾语;指只能有一个主宰力量。
天无二日,我岂有二主哉!(清 陈忱《水浒后传》第二十三回)
ㄊ一ㄢ ㄨˊ ㄦˋ ㄖˋ
TWER
常用成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
there cannot be two kings in a country
● 天
tiān ㄊㄧㄢˉ
英语 sky, heaven; god, celestial
德语 Tag (S),Gott (S),Himmel, Firmament (S)
法语 ciel,jour,journée,temps,saison,nature,univers
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical
基本字义
● 二
èr ㄦˋ
英语 two; twice
德语 zwei (2) (Num),Radikal Nr. 7 = zwei (2) (Sprachw)
法语 deux,2,stupide (dialecte pékinois)
● 日
rì ㄖˋ
英语 sun; day; daytime
德语 Tag, Tagesangabe im Datum (S),Radikal Nr. 72 = Sonne (S),Abkürzung für Japan (Eig, Geo),Ri (Eig, Fam)
法语 jour,(Soleil),72e radical