lái qù wú zōng
來去無蹤
古代成语
踪:脚印。来时去时都看不见踪影。形容出没极为迅速或隐秘。
明·吴承恩《西游记》第八十一回:“拿着一条不短不长的金箍棒,来无影,去无踪。”
作谓语、定语;指出没无常。
他岂不又有枝添叶儿,必说这妖怪青脸红发,来去无踪。(清 石玉昆《三侠五义》第六十一回)
ㄌㄞˊ ㄑㄨˋ ㄨˊ ㄗㄨㄥ
LQWZ
常用成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
come and go without leaving a trace behind
● 来
(來)
lái ㄌㄞˊ
英语 come, coming; return, returning
德语 kommen (V)
法语 venir,arriver,prochain,suivant,environ
● 去
qù ㄑㄩˋ
英语 go away, leave, depart
德语 gehen, fortgehen, weggehen (V),verlassen (V)
法语 aller,quitter,enlever,(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers,dans la direction de,pour
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical
● 踪
(蹤)
zōng ㄗㄨㄥˉ
英语 footprints, traces, tracks
德语 Fußabdruck, Fährte, Spur
法语 trace,empreinte