qù jiù zhī fēn
古代成语
去就;进退或取舍。分:分寸。引申为应持的态度。比喻进取、取舍的分寸。亦作“去就之际”。
西汉·司马迁《报任安书》:“仆虽怯懦,欲苟活,亦颇识去就之分矣。”
作宾语;用于处事。
ㄑㄨˋ ㄐ一ㄡˋ ㄓ ㄈㄣ
QJZF
一般成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
● 去
qù ㄑㄩˋ
英语 go away, leave, depart
德语 gehen, fortgehen, weggehen (V),verlassen (V)
法语 aller,quitter,enlever,(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers,dans la direction de,pour
基本字义
● 就
jiù ㄐㄧㄡˋ
英语 just, simply; to come, go to; to approach, near
德语 plötzlich, augenblicklich, nur, gerade (emphatisch), dann ,vollenden (V),schon, bereits
法语 déjà,aussitôt,immédiatement,alors,même si,entreprendre,accomplir,s'approcher de,en fonction de
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
● 分
fēn ㄈㄣˉ
● 分
fèn ㄈㄣˋ
英语 divide; small unit of time etc.
德语 teilen, trennen, spalten (V),unterscheiden, auseinanderhalten (V),verteilen, austeilen, zuteilen (V)
法语 part afférente,dividende,office,diviser,partager,séparer,distinguer,partie,minute,dixième (de certaines unités),centième de yuan (monnaie),centième d'once,séparément,respectivement