liè nǚ bù gēng èr fū
古代成语
烈女:刚正有节操的女子。贞烈的妇女不嫁第二个丈夫
元·王实甫《西厢记》第五本第四折:“夫人怒欲悔亲,依旧要将莺莺与郑恒,焉有此理?道不得个‘烈女不更二夫’。”
作宾语、定语;用于女性。
清·褚人获《隋唐演义》第49回:“忠臣不事二君,烈女不更二夫。”
ㄌ一ㄝˋ ㄋㄩˇ ㄅㄨˋ ㄍㄥ ㄦˋ ㄈㄨ
LNBGEF
一般成语
六字成语
主谓式成语
中性成语
基本字义
● 烈
liè ㄌㄧㄝˋ
英语 fiery, violent, vehement, ardent
德语 scharf, brennend
法语 fort,violent,intense,ardent,se sacrifier
基本字义
● 女
nǚ ㄋㄩˇ
其它字义
● 女
rǔ ㄖㄨˇ
◎ 古同“汝”,你。
英语 woman, girl; feminine; rad. 38
德语 Frau, weiblich (S),Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter (S),Ru (Eig, Fam)
法语 femme,dame,fille,féminin
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 更
gēng ㄍㄥˉ
其它字义
● 更
gèng ㄍㄥˋ
◎ 愈加,再:~加。~好。~上一层楼。
英语 more, still further, much more
德语 ferner, mehr, weiter,noch [+ Komparativ]"
法语 changer,modifier,plus,davantage,encore plus,bien que,même si,de nouveau,encore,cependant,comment se pourrait-il que...
基本字义
● 二
èr ㄦˋ
英语 two; twice
德语 zwei (2) (Num),Radikal Nr. 7 = zwei (2) (Sprachw)
法语 deux,2,stupide (dialecte pékinois)
基本字义
● 夫
fū ㄈㄨ
其它字义
● 夫
fú ㄈㄨˊ
英语
man, male adult, husband; those
德语 Ehemann, Gatte (S),Mann (S)
法语 (classique) Ce, cet,il, elle, ils, elles,(dernière particule exclamatoire),(première particule, introduit un opinion),mari,homme,travailleur manuel