shèng bài nǎi bīng jiā cháng shì
勝敗廼兵家常事
近代成语
胜利或失败是带兵作战的人常遇到的事情。意思是不要把偶然一次的胜利或失败看得太重。
清 洪昇《长生殿 贿权》:“我想胜败乃兵家常事,临阵偶然失利,情有可原。”
复句式;作宾语、分句;用于劝诫。
胜败兵家常势 、胜负兵家之常
这次试验失败了,但不要恢心,胜败乃兵家常事,总结经验,坚持试验下去,定能成功。
ㄕㄥˋ ㄅㄞˋ ㄋㄞˇ ㄅ一ㄥ ㄐ一ㄚ ㄔㄤˊ ㄕˋ
SBNBJCS
常用成语
七字成语
复句式成语
中性成语
Victory and defeat are both common in battle.
勝敗は兵家 (へいか)の常 (つね)
Победа и поражение--обычное явление в военном деле.
<德>Sieg und Niederlage sind für einen Feldherren etwas Alltǎgliches.
● 胜
(勝)
shèng ㄕㄥˋ
英语 victory; excel, be better than
德语 Sieg, Erfolg, besiegen, übertreffen
法语 remarquable,excellent,supérieur,être égal à,être à la hauteur de,pouvoir supporter,victoire,succès,vaincre,remporter la victoire sur,surpasser,dépasser
基本字义
● 败
(敗)
bài ㄅㄞˋ
英语 be defeated, decline, fail
德语 Niederlage (S),Verlust (S)
法语 échec,insuccès,être vaincu,battu,subir une défaite,infliger une défaite,échouer,subir un échec,gâter,neutraliser,dessécher,flétrir,faner,fané,desséché
● 乃
nǎi ㄋㄞˇ
英语 then; really, indeed; as it turned out, after all; namely
德语 mithin ,sein, lauten
基本字义
● 兵
bīng ㄅㄧㄥˉ
英语 soldier, troops
德语 Soldat
法语 soldat,arme,armée,militaire,guerre,stratégie
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)
● 常
cháng ㄔㄤˊ
英语 common, normal, frequent, regular
德语 allgemein, oft
法语 souvent,fréquemment,ordinaire,commun,constant,invariable
● 事
shì ㄕˋ
英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident
德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S),Angelegenheit (S),Sache (S)
法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle),accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement