jiǎo xié guī zhèng
矯邪歸正
古代成语
矫邪:纠正邪恶、邪念;归正:归于正路。改正错误,走上正道。
《晋书 吕光等载记论》:“向使矫邪归正,革伪为忠,……则燕秦之地可定,桓文之功可立。”
作谓语、宾语;指改正错误。
ㄐ一ㄠˇ ㄒ一ㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ
JXGZ
生僻成语
四字成语
连动式成语
中性成语
mend one's manners
基本字义
● 矫
(矯)
jiǎo ㄐㄧㄠˇ
其它字义
● 矫
(矯)
jiáo ㄐㄧㄠˊ
◎ 〔~情〕方言,指强词夺理,无理取闹,如“这个人太~~”,(“情”读轻声)。
英语 correct, rectify, straighten out
德语 verbergen, verhehlen ,Jiao (Eig, Fam)
法语 argumentatif,contentieux,fort,courageux,rectifier,corriger
● 邪
xié ㄒㄧㄝˊ
● 邪
yé ㄧㄝˊ
英语 wrong, evil, depraved, vicious, perverse, heterodox
德语 dämonisch (Adj),ruchlos (Adj)
法语 mauvais,malfaisant
● 归
(歸)
guī ㄍㄨㄟˉ
英语 return; return to, revert to
德语 für etw. verantwortlich sein, gehören (V),zurückgehen, zurückreichen, zurückgeben (V),zurückkehren (V),zurücklaufen (V),Gui (Eig, Fam)
法语 retourner,rentrer,rendre,appartenir,vers
基本字义
● 正
zhèng ㄓㄥˋ
其它字义
● 正
zhēng ㄓㄥˉ
◎ 〔~月〕农历一年的第一个月。简称“正”,如“新~”。
英语 right, proper, correct
德语 (jetzt) gerade, hauptsächlich, echt (Adj),aufrecht (Adj)
法语 premier mois de l'année lunaire,droit,positif,correct,justement,précisément