qīng jiā pò chǎn
傾家破産
古代成语
拿出或丧失掉全部家产。
宋·陈师道《序》:“倾家破产,急士之穷,轻身下气,而交名胜。”
作谓语、定语、补语;指破产。
郭沫若《少年时代·黑猫》:“因为那孤儿加入了保卫团,于是杨家便给予一个严重的宗法上的制裁,叫他倾家破产。”
ㄑ一ㄥ ㄐ一ㄚ ㄆㄛˋ ㄔㄢˇ
QJPC
常用成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
lose a family fortune
基本字义
● 倾
(傾)
qīng ㄑㄧㄥˉ
英语 upset, pour out, overflow
德语 abzielen ,kippen, stürzen ,kollabieren, zusammenfallen ,lehnen ,neigen, sich neigen ,ausgießen (V)
法语 incliner,tendre à,s'effondrer,renverser,faire de son mieux,tendance,inclination
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)
基本字义
● 破
pò ㄆㄛˋ
英语 break, ruin, destroy; rout
德语 aufheben, abbrechen, zerbrechen; beschädigt, abgenutzt, kaputt (V)
法语 usé,déchiré,mauvais,fendre,vaincre,détruire,briser
● 产
(産)
chǎn ㄔㄢˇ
英语 give birth, bring forth, produce
德语 produzieren (V)
法语 donner naissance,accoucher,mettre au monde,engendrer,produire,produit,propriété,biens