back_img
晰题网
>
成语词典
>
“偷鸡不着蚀把米”详细介绍

偷鸡不着蚀把米

  • 拼音:

    tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ

  • 繁体:

    婾鶏不着蝕把米

  • 年代:

    近代成语

  • 解释:

    俗语。鸡没有偷到,反而损失了一把米。比喻本想占便宜反而吃了亏。

  • 出处:

    清·钱彩《说岳全传》第25回:“这艄公好晦气!却不是‘偷鸡不着,反折了一把米’?”

  • 语法:

    作宾语、定语、分句;用于有坏心的人。

  • 近义词:

    偷鸡不成反蚀把米

  • 例句:

    叶圣陶《一个练习生》:“我们白跑一趟,偷鸡不着蚀把米,就是了。”

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄊㄡ ㄐ一 ㄅㄨˋ ˙ㄓㄜ ㄕˊ ㄅㄚˇ ㄇ一ˇ

  • 【简拼】:  

    TJBZSBM

  • 【常用】:  

    常用成语

  • 【字数】:  

    七字成语

  • 【结构】:  

    复句式成语

  • 【感情色彩】:  

    贬义成语

成语翻译

  • 英语:

    go for wool and come home shorn

  • 俄语:

    пошли по шерсть,а вернулись стрижеными

  • 其他:

    <西>ir por lana y volver trasquilado

字义分解

  • 读音:tōu

    基本字义


    tōu ㄊㄡˉ

    1. 窃取,趁人不知时拿人东西:~窃。~吃。小~儿。
    2. 行动瞒着人:~~。~看。~听。~渡。~袭。~税。~天换日(喻暗中改变重大事物的真相以欺骗别人)。
    3. 抽出时间:~空儿。~暇。~闲。
    4. 苟且:~安。~生。~幸。~合苟容(苟且迎合别人的意思以求容身。亦称“偷合取容”)。

    英语 to steal, burglar, thief

    德语 mau (V)​,sich für etw Zeit nehmen (V)​,stibitzen (V)​,heimlich (Adj)

    法语 voler,dérober,chiper,furtivement,en cachette

  • 读音:jī

    ㄐㄧˉ


    1. 家禽,品种很多,翅膀短,不能高飞;雄性能报晓,雌性能生蛋:公~。母~。~雏。

    英语 chicken

    德语 Huhn (S, Bio)

    法语 poule,coq,poulet

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:zhe

    基本字义


    zhuó ㄓㄨㄛˊ

    1. 穿(衣):穿~。穿红~绿。~装。
    2. 接触,挨上:~陆。附~。不~边际。
    3. 使接触别的事物,使附在别的物体上:~眼。~笔。~色。~墨。~力。~想。~意(用心)。
    4. 下落,来源:~落。
    5. 派遣:~人前来领取。
    6. 公文用语,表示命令的口气:~即施行。

    其它字义


    zháo ㄓㄠˊ

    1. 接触,挨上:~边。上不~天,下不~地。
    2. 感受,受到:~凉。~急。~忙。~风。~迷。
    3. 使,派,用:别~手摸。
    4. 燃烧,亦指灯发光:~火。灯~了。
    5. 入睡:躺下就~。
    6. 用在动词后,表示达到目的或有了结果:打~了。没见~。

    其它字义


    zhāo ㄓㄠˉ

    1. 下棋时下一子或走一步:~法。~数。一~儿好棋。
    2. 计策,办法:高~儿。没~儿了。
    3. 放,搁进去:~点儿盐。
    4. 应答声,表示同意:这话~哇!~,你说得真对!

    其它字义


    zhe ㄓㄜ

    1. 助词,表示动作正在进行或状态的持续:走~。开~会。
    2. 助词,表示程度深:好~呢!
    3. 助词,表示祈使:你听~!
    4. 助词,用在某些动词后,使变成介词:顺~。照~办。

    英语 make move, take action

    德语 gleich wie 着 (veraltet)​ ,berühren (V)​,Feuer fangen ,in Kontakt kommen ,bildet nach einem Verb die Verlaufsform ,deutlich, verfassen, zeigen (V)​,an etw. haften; anziehen (veraltet, jetzt wird zu 着)​ (V)

    法语 perdre la tête,s'énerver,atteindre,brûler,atteindre,toucher,appliquer (une couleur)​,porter,se vêtir,(marque le déroulement d'une action)​,mouvement (échecs)​,d'accord!,(dialecte)​ pour ajouter,remarquable,manifester,écrire,oeuvre

  • 读音:shí

    基本字义


    shí ㄕˊ

    1. 损伤,亏缺:侵~。腐~。蠹~。~本。
    2. 同“”。

    英语 nibble away; erode; eclipse

    德语 etw. frisst sich in etwas hinein (V)​,korrodieren, hineinfressen

    法语 perdre,corroder,ronger

  • 读音:bǎ

    基本字义


    ㄅㄚˇ

    1. 拿,抓住:~酒(拿着酒杯)。~玩(拿着赏玩)。
    2. 控制,掌握:~握。~舵。
    3. 看守:~守。~门儿。
    4. 自行车、手推车等的手柄:车~。
    5. 可以用手拿的小捆:秫秸~儿。
    6. 专权,一手独揽:~持大权。
    7. 从后托起小孩两腿使之大小便的动作:~尿。
    8. 介词,义为拿,处置,致使:你能~他怎么样。
    9. 量词。
    10. 结盟:拜~子。~兄弟。

    其它字义


    ㄅㄚˋ

    1. 物体上便于手拿的部分:刀~儿。
    2. 被人作为说笑资料的言行:话~儿。

    英语 hold, take; guard; regard as

    德语 Bund, Bündel (S)​,bewachen (V)​,halten, greifen, ergreifen (V)​,Partikel, der ein vorgezogenes, direktes Objekt kennzeichnet (Zähl)​,ungefähr, etwa (Zähl)​,ZEW für Gegenstand mit einem festen Griff (z.B. Geige, Messer, Regenschirm)​ (Zähl)

    法语 tenir,contenir,saisir,prendre en main,manche,poignée,(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse)​,(particule introduisant le complément d'objet)​,poignée,anse

  • 读音:mǐ

    基本字义


    ㄇㄧˇ

    1. 谷类或其他植物的子实去了皮的名称:小~。大~。稻~。~珠薪桂(米像珍珠;柴像桂木,形容物价昂贵,生活困难)。
    2. 国际长度单位(旧称“公尺”“米突”),一米等于三市尺。
    3. 姓。

    英语 hulled or husked uncooked rice

    德语 geschälter, ungekochter Reis (S)​,Reis (S)​,Meter (Zähl)​,Radikal Nr. 119 = Reisfeld, Reis (S)

    法语 riz,grain,mètre

back_img
功能直达
分享