bái wū zhī shì
古代成语
指贫寒的士人。
汉 王充《论衡 语增》:“周公执贽下白屋之士。”
作主语、宾语;指贫寒的士人。
是所工也多,故传书甚少;其转徙也艰,故受毁甚易;其为费也不资,故白屋之士不能得书者甚众。严复《论八股存亡之关系》
ㄅㄞˊ ㄨ ㄓ ㄕˋ
BWZS
常用成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
● 白
bái ㄅㄞˊ
英语 white; pure, unblemished; bright
德语 weiß (Adj),hell, klar (Adj),rein (Adj),Bai (Eig, Fam)
法语 blanc,clair,pur,en vain
基本字义
● 屋
wū ㄨˉ
英语 house; room; building, shelter
德语 Haus (S),Zimmer (S)
法语 maison,chambre
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
● 士
shì ㄕˋ
英语 scholar, gentleman; soldier
德语 Geisteswissenschaftler (S),Gelehrte (S),Shi (Eig, Fam),Leibwächter (schwarzer Stein im chinesischen Schach) ,Radikal Nr. 33 = Gelehrter, Intellektueller (S)
法语 lettré,soldat,sous-officier,homme célibataire,gentilhomme,gentleman