ㄒ一ㄡ 一ㄤˇ ㄕㄥ ㄒ一
XYSX
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
休养生息和“养精蓄锐”;都有“休息、保养力量”的意思。但休养生息是“休养生息;繁殖人口”的意思;用于大动乱或大变革后恢复人民的生活和生产秩序;“养精蓄锐”是“养息精神、积蓄力量”的意思;多用于国家军力的培养或比赛前的准备方面。
生,不能读作“sēnɡ”。
revitalize
накапливать силы <накопление сил>
<德>sich erholen und wieder aufblühen<法>reprendre des forces
● 休
xiū ㄒㄧㄡˉ
● 休
xǔ ㄒㄩˇ
英语 rest, stop; retire; do not!
德语 beenden, sich ausruhen (V),sich ausruhen (V)
法语 cesser,se reposer
● 养
(養)
yǎng ㄧㄤˇ
英语 raise, rear, bring up; support
德语 aufziehen (V)
法语 nourrir,entretenir,élever,se soigner
基本字义
● 生
shēng ㄕㄥˉ
英语 life, living, lifetime; birth
德语 gebären (V),geboren werden (V),leben (V)
法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)
基本字义
● 息
xī ㄒㄧˉ
英语 rest, put stop to, end, cease
德语 Botschaft (S),Atem ,aufhören ,Zinsen
法语 cesser,se reposer,s'arrêter,souffle,haleine,respirer,intérêt