chí áo bǎ jiǔ
古代成语
南朝宋刘义庆《世说新语·任诞》载:晋代嗜酒的毕卓曾说:一手拿着蟹螯,一手捧着酒杯,便足以了一生。因以“持螯把酒”形容秋季吃蟹饮酒之乐。
南朝·宋·刘义庆《世说新语·任诞》载:晋代嗜酒的毕卓曾说:一手拿着蟹螯,一手捧着酒杯,便足以了一生。
作宾语、定语;指饮酒作乐。
把酒持螯 、持螯把盏
梁实秋《饮酒》:“名士风流,以为持螯把酒,便足了一生。”
ㄔˊ ㄠˊ ㄅㄚˇ ㄐ一ㄡˇ
CABJ
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
enjoy a cup of wine eating crabs
基本字义
● 持
chí ㄔˊ
英语 sustain, support; hold, grasp
德语 etw. halten (V)
法语 tenir,saisir,soutenir (une opinion),maintenir,diriger,résister
基本字义
● 螯
áo ㄠˊ
◎ 螃蟹等节肢动物变形的第一对脚,形状像钳子。
英语 nippers
法语 pinces,griffes,tenailles
基本字义
● 把
bǎ ㄅㄚˇ
其它字义
● 把
bà ㄅㄚˋ
英语 hold, take; guard; regard as
德语 Bund, Bündel (S),bewachen (V),halten, greifen, ergreifen (V),Partikel, der ein vorgezogenes, direktes Objekt kennzeichnet (Zähl),ungefähr, etwa (Zähl),ZEW für Gegenstand mit einem festen Griff (z.B. Geige, Messer, Regenschirm) (Zähl)
法语 tenir,contenir,saisir,prendre en main,manche,poignée,(classificateur pour un instrument ayant un manche ou une anse),(particule introduisant le complément d'objet),poignée,anse
基本字义
● 酒
jiǔ ㄐㄧㄡˇ
◎ 用高粱、米、麦或葡萄等发酵制成的含乙醇的饮料:白~。啤~。料~。鸡尾~。茅台~。~浆。
英语 wine, spirits, liquor, alcoholic beverage
德语 Alkohol,Spirituosen, Branntwein (S)
法语 vin,toute boisson fermentée,alcool,eau-de-vie