chí zhèng bù náo
持正不撓
古代成语
挠:弯曲。主持公道,不偏不向,不屈服
《明史·蒋冕传》:“冕当正德之季,主昏政乱,持正不挠,有匡弼功。”
作谓语、定语;用于为人。
ㄔˊ ㄓㄥˋ ㄅㄨˋ ㄋㄠˊ
CZBN
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
be upright and above flattery
基本字义
● 持
chí ㄔˊ
英语 sustain, support; hold, grasp
德语 etw. halten (V)
法语 tenir,saisir,soutenir (une opinion),maintenir,diriger,résister
基本字义
● 正
zhèng ㄓㄥˋ
其它字义
● 正
zhēng ㄓㄥˉ
◎ 〔~月〕农历一年的第一个月。简称“正”,如“新~”。
英语 right, proper, correct
德语 (jetzt) gerade, hauptsächlich, echt (Adj),aufrecht (Adj)
法语 premier mois de l'année lunaire,droit,positif,correct,justement,précisément
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 挠
(撓)
náo ㄋㄠˊ
英语 scratch; disturb, bother; submit
德语 kratzen (V),löschen, kratzen
法语 gratter,déranger,fléchir