nán zūn nǚ bēi
古代成语
尊:尊贵;卑:卑下。男的尊贵;女的卑下。旧社会以男子为中心;认为男子地位高贵;妇女地位低下。一种重男轻女的封建思想。
三国 魏 王肃《孔子家语 六本》:“男女之别,男尊女卑,故人以男为贵。”
联合式;作定语、补语;含贬义。
阴盛阳衰
封建社会是一个男尊女卑的社会。
ㄋㄢˊ ㄗㄨㄣ ㄋㄩˇ ㄅㄟ
NZNB
常用成语
四字成语
联合式成语
贬义成语
卑,不能读作“bì”。
the traditional ethics that men are superior to women
だんそんじょひ <男尊女卑>
уважение к мужчине и презрение к женщине
● 男
nán ㄋㄢˊ
英语 male, man; son; baron; surname
德语 Mann, männlich (Adj),♂ (Symbol für männlich)
法语 masculin,homme (en opposition à femme)
● 尊
zūn ㄗㄨㄣ
英语 respect, revere, venerate; honor
德语 ehren, geehrter
法语 honorable,honorer,vénérer,vase,(classificateur des canons, idoles, images...)
基本字义
● 女
nǚ ㄋㄩˇ
其它字义
● 女
rǔ ㄖㄨˇ
◎ 古同“汝”,你。
英语 woman, girl; feminine; rad. 38
德语 Frau, weiblich (S),Radikal Nr. 38 = Frau, weiblich, Tochter (S),Ru (Eig, Fam)
法语 femme,dame,fille,féminin
基本字义
● 卑
bēi ㄅㄟˉ
英语 humble, low, inferior; despise
德语 flach (Adj),niedrig (Adv),vulgär (Adv),ärmlich ,minder
法语 bas,méprisable,vulgaire,humble,inférieur