chí wēi fú diān
持危扶顛
古代成语
扶持危困的局面。
先秦 孔子《论语 季氏》:“危而不持,颠而不扶。”
联合式;作谓语;指扶持危殆局面。
宋·李纲《辞免尚书右仆射第一表》:“持危扶颠,允迪栋隆之吉;力小任重,免贻鼎折之凶。”
ㄔˊ ㄨㄟ ㄈㄨˊ ㄉ一ㄢ
CWFD
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
act as a champion of justice
基本字义
● 持
chí ㄔˊ
英语 sustain, support; hold, grasp
德语 etw. halten (V)
法语 tenir,saisir,soutenir (une opinion),maintenir,diriger,résister
基本字义
● 危
wēi ㄨㄟˉ
英语 dangerous, precarious; high
德语 Gefahr (S),Not (S),gefährden (V),Wei (Eig, Fam)
法语 nuire à,être mourant,danger,dangereux,haut,élevé
基本字义
● 扶
fú ㄈㄨˊ
英语 support, help; protect; hold on
德语 stützen, helfen (V),Fu (Familienname) (Eig)
法语 tenir,relever,redresser,soutenir,assister
● 颠
(顛)
diān ㄉㄧㄢˉ
英语 top, peak, summit; upset
法语 ballotter,cahoter,sommet,cime