注音:ㄆㄧㄝ ㄑㄧㄥ
◎ 撇清 piēqīng
[show innocence] 掩饰自己与坏事的关系,表示自己清白;辩白;分清
往常言语假撇清,如何今日也做出来了!——《金瓶梅词话》
你不必假装正经来撇清
清白。
元.李文蔚《燕青博鱼.第三折》:「你这个养汉精,假撇清,你道是没奸夫抵死来瞒定,恰才个谁推开这半破窗棂。」
《醉醒石.第一回》:「那里有不要钱的人?这是人面前撇清的话儿。待他做出来,便见分晓。」
撇开,表示与自己没有关系。
明.无名氏《闹铜台.第三折》:「你在梁山假撇清,吾今与你到公厅。反贼休想存留命,准定今朝不得生。」
《官场现形记》中就有两句这样的话:“背地里作乐,当面假撇清”、“贼贪官,往来在台上假撇清,如何今日也做出来”,辛辣地嘲讽了某些“假撇清”官员的丑恶嘴脸。
基本字义
● 撇
piē ㄆㄧㄝˉ
其它字义
● 撇
piě ㄆㄧㄝˇ
英语 discard, abandon, throw away
德语 verlassen ,Cast Away – Verschollen (S),drehen, Überwurf (S),nach links gezeichneter Schrägstrich in der Kalligraphie (S)
法语 jeter,mettre de côté,trait qui descend obliquement vers la gauche (calligraphie)
● 清
qīng ㄑㄧㄥ
英语 clear, pure, clean; peaceful
德语 klar (Adj),erfreulich, angenehm (Adj),geklärt (Adj),Qing-Dynastie (1644-1911) (S)
法语 clair,pur,distinct,net,liquider