注音:ㄎㄡˇ ㄓㄨ ㄅㄧˇ ㄈㄚˊ
◎ 口诛笔伐 kǒuzhū-bǐfá
[condemn both in speeches and in writings] 口头谴责,笔端讨伐
他捐廉弃耻,向权门把富贵贪求,全不知口诛笔伐是诗人句。陇上墦间识者羞。——明· 汪廷讷《三祝记》
用言语和文字来揭发、谴责他人的罪状。明.汪廷讷《三祝记.第一四出》:「他捐廉弃耻,向权门把富贵贪求,全不知口诛笔伐是诗人句,陇上墦间识者羞。」也作「笔诛口伐」、「口伐舌击」。
口诛笔伐
【解释】诛:痛斥,责罚;伐:声讨,攻打。从口头和书面上对坏人坏事进行揭露和声讨。
【出处】宋·陈亮《畏羞于君子》:“此丈夫所当履其道,免笔诛口伐于荜门闺窦之间。”
【示例】他捐廉弃耻,向权门富贵贪求,全不知~是诗人句,垄上璠间识者羞。 ◎明·汪廷讷《三祝记·同谪》
【近义词】大张挞伐
【语法】联合式;作谓语、宾语、定语;表示对坏人坏事的揭发与批评
口诛笔伐,读音kǒu zhū bǐ fá,是一个成语,意思是指用言论或文字宣布罪状,进行声讨。
基本字义
● 口
kǒu ㄎㄡˇ
英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)
法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)
基本字义
● 诛
(誅)
zhū ㄓㄨˉ
英语 execute, kill, put to death; punish
德语 strafen, bestrafen
法语 mettre à mort,critiquer et punir
● 笔
(筆)
bǐ ㄅㄧˇ
英语 writing brush; write; stroke
德语 Feder, Stift (S)
法语 stylo,crayon,pinceau,écrire ou composer,traits composant les caractères chinois,(classificateur des sommes d'argent et des affaires financières)
基本字义
● 伐
fá ㄈㄚˊ
英语 cut down, subjugate, attack
德语 fällen, abholzen, umhauen (V)
法语 couper,abattre,attaquer