注音:ㄗㄨㄛˋ ㄕㄤˋ ㄎㄜˋ
座位上的客人。特指受到尊重礼遇的客人:从此,他成了张家的坐上客|公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?
座席上的客人。比喻受人礼遇的贵宾。《后汉书.卷七○.孔融传》:「及退闲职,宾客日盈其门。常叹曰:『坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。』」《三国演义.第一九回》:「公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?」也作「座上客」。
坐上客,汉语词语,名词,出自《后汉书》卷七十〈孔融列传〉。是指座席上的宾客。亦指受到主人尊敬礼遇的客人。
● 坐
zuò ㄗㄨㄛˋ
英语 sit; seat; ride, travel by
德语 sitzen (V),Platz nehmen (V),sich setzen (V)
法语 s'asseoir,prendre (un transport),se situer,se trouver,siège,place assise
基本字义
● 上
shàng ㄕㄤˋ
其它字义
● 上
shǎng ㄕㄤˇ
◎ 〔~声〕汉语声调之一,普通话上声(第三声)。
英语 top; superior, highest; go up, send up
德语 an einer Tätigkeit teilnehmen (V),(Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw. ,etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen (V),nach oben gehen; hochlaufen (V),vorig; vorherig; ehemalig (Adj),oben (Adv)
法语 monter,grimper,partir pour,mettre,fixer,appliquer (un remède),supérieur,haut,premier,précédent
基本字义
● 客
kè ㄎㄜˋ
英语 guest, traveller; customer
德语 Gast, fremd ,Ke (Eig, Fam)
法语 invité,hôte,client,visiteur,voyageur