注音:ㄌㄧㄣˊ ㄎㄜˇ ㄔㄨㄢ ㄐㄧㄥˇ
◎ 临渴穿井 línkě-chuānjǐng
[not dig a well until one thirsty——not make timely preparations] 穿:掘凿。到口渴时才想着凿井。比喻事到临头才急着想办法,为时已晚
夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎!——《内经·素问》
比喻事到临头,才想办法解决,为时已晚。参见「临渴掘井」条。
宋.张君房《云笈七签.卷一一八.张仁表念太一救苦天尊验》:「临渴穿井,事同噬脐,胡可得也。」
临渴穿井
【解释】穿:打。临到口渴时才想到凿井。比喻事到临头才想办法。
【出处】《黄帝内经·素问·四气调神大论》:“夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎!”
【解释】穿:打。比喻事到临头才想办法。
【出处】《黄帝内经·素问·四气调神大论》:“夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎!”
临到渴时方才凿井。比喻平时无备,事到临头才想办法。语出 《素问·四气调神大论》:“夫病已成而後药之,乱已成而後治之,譬犹渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎!”
● 临
(臨)
lín ㄌㄧㄣˊ
英语 draw near, approach; descend
德语 neben, nahe (V)
法语 approcher de,être près de,être sur le point de,donner sur,se présenter
基本字义
● 渴
kě ㄎㄜˇ
英语 thirsty, parched; yearn, pine
德语 durstig (Adj),Ke (Eig, Fam)
法语 avoir soif,être assoiffé,désirer ardemment,brûler de
基本字义
● 穿
chuān ㄔㄨㄢˉ
英语 penetrate, pierce, drill; wear
德语 tragen, anziehen, anhaben (Kleidung)
法语 percer,pénétrer,passer par,traverser,s'habiller,vêtir,porter
● 井
jǐng ㄐㄧㄥˇ
英语 well, mine shaft, pit
德语 Brunnen (S),warnen (V),wohl (Adj)
法语 puits,rangé régulièrement,(nom de famille)