注音:ㄎㄜˇ ㄦˊ ㄔㄨㄢ ㄐㄧㄥˇ
比喻事前没准备,临时才想办法。
事前未做好准备,临时才想法子应付。
汉.刘向《说苑.卷一二.奉使》:「寡人所谓饥而求黍稷、渴而穿井者,未尝能以欢喜见子。」
近急时抱佛脚
渴而穿井
【解释】比喻事先没准备,临时才想办法。
【出处】《素问·四气调神大论》:“夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬渴而穿井,斗而铸锥,不亦晚乎!”
【示例】寡人所谓饥而求黍稷,~者,未尝能以欢喜见子。 ◎西汉·刘向《说苑·奉使》
【近义词】临渴掘井
【语法】连动式;作谓语,定语;指办事没计划
比喻事先没准备,临时才想办法。
基本字义
● 渴
kě ㄎㄜˇ
英语 thirsty, parched; yearn, pine
德语 durstig (Adj),Ke (Eig, Fam)
法语 avoir soif,être assoiffé,désirer ardemment,brûler de
● 而
ér ㄦˊ
英语 and; and then; and yet; but
德语 aber (Konj),dennoch, jedoch (Konj),und (Konj),Er (Eig, Fam),<表示“到”的意思> ,<连接肯定和否定互相补充的成分> ,<连接语意相反的成分,表示转折> ,<连接语意相承的成分> ,<连接事理上前后相因的成分> ,<把表示时间或方式的成分连接到动词上面> ,<插在主、谓语之间、有“如果”的意思“> ,Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während (Sprachw)
法语 et,mais,tandis que,alors que
基本字义
● 穿
chuān ㄔㄨㄢˉ
英语 penetrate, pierce, drill; wear
德语 tragen, anziehen, anhaben (Kleidung)
法语 percer,pénétrer,passer par,traverser,s'habiller,vêtir,porter
● 井
jǐng ㄐㄧㄥˇ
英语 well, mine shaft, pit
德语 Brunnen (S),warnen (V),wohl (Adj)
法语 puits,rangé régulièrement,(nom de famille)