注音:ㄏㄢˋ ㄗㄟˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ
汉,三国蜀汉。贼,三国曹魏。汉贼不两立指蜀汉与曹魏不能同时并存。语出三国蜀.诸葛亮〈闻孙权破曹休魏兵东下关中虚弱上言〉:「先帝虑汉贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。」比喻誓不两立,不共戴天。《歧路灯.第六七回》:「惟有杜氏一个,直如天上敌国一般,心中竟安排下『汉贼不两立』的主意,怎不怕煞人。」
汉贼不两立
【解释】比喻有我无你。
【出处】三国·蜀·诸葛亮《后出师表》:“先帝虑汉贼不两立,王业不偏安。”
【示例】惟有杜氏一个,直如添上敌国一般,心中竟安排下“~”的主意。 ◎清·李绿园《歧路灯》第六十七回
汉贼不两立,读音hàn zéi bù liǎng lì,汉语词语,基本意思为比喻势不两立,不共戴天。
基本字义
● 汉
(漢)
hàn ㄏㄢˋ
英语 Chinese people; Chinese language
德语 chinesisch (ethnisch) ,Han (Eig, Fam)
法语 dynastie Han,Chinois Han,(nom de famille)
● 贼
(賊)
zéi ㄗㄟˊ
英语 thief, traitor; kill
德语 Dieb (S)
法语 rusé,malin,voleur,traître
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 两
(兩)
liǎng ㄌㄧㄤˇ
英语 two, both, pair, couple; ounce
德语 zwei,Unze (S),Tael ( alte chinesische Geldeinheit ) (Zähl, Wirtsch)
法语 deux (unités),once,taël
● 立
lì ㄌㄧˋ
英语
stand; let stand; establish, set
德语 stehen, aufstehen (V),Li (Eig, Fam),Radikal Nr. 117 = (aufrecht) stehen, aufrichten, senkrecht, gründen, errichten, existieren, sofort
法语 s'efforcer de,se tenir debout,dresser,fonder,vertical,droit,tout de suite,immédiatement