注音:ㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ ㄓㄨㄢˋ
◎ 言归正传 yánguī-zhèngzhuàn
[let's return to one’s business;get back to the subject] 开始谈或讨论正题。在评话和旧小说中用作套话
和尚一看不对头,赶紧言归正传,预备说完了好告辞。——清· 李宝嘉《官场现形记》
停止闲话,回归本题。
《歧路灯.第一○六回》:「一笔扫尽,言归正传。」
《文明小史.第五回》:「闲话休题,言归正传。」反言出题外
言归正传
【解释】正传:正题或本题。指话头转回到正题上来。旧小说中常用的套语。
【出处】清·文康《儿女英雄传》第二十三回:“如今说书的‘从旁指点桃源路,引得渔郎来问津’,算通前彻后交待明白了,然后这再言归正传。”
【示例】现在我们~,集中讨论这件事,发言要围绕中心。
【近义词】闲话少说、闲话休说
【反义词】离题万里、不着边际、言不及义
【语法】主谓式;作谓语;旧小说中常用的套语
言归正传是一个汉语成语,
拼音是:yán guī zhèng zhuàn,
释义:指话头转回到正题上来,
出自清·文康《儿女英雄传》第二十三回。
基本字义
● 言
yán ㄧㄢˊ
英语 words, speech; speak, say
德语 Wort, Wörter (S),sprechen (V),Yan (Eig, Fam),Radikal Nr. 149 = sprechen, sagen, Wort (Varianten: 讠, 訁)
法语 dire,mot,parole,opinion,propos
● 归
(歸)
guī ㄍㄨㄟˉ
英语 return; return to, revert to
德语 für etw. verantwortlich sein, gehören (V),zurückgehen, zurückreichen, zurückgeben (V),zurückkehren (V),zurücklaufen (V),Gui (Eig, Fam)
法语 retourner,rentrer,rendre,appartenir,vers
基本字义
● 正
zhèng ㄓㄥˋ
其它字义
● 正
zhēng ㄓㄥˉ
◎ 〔~月〕农历一年的第一个月。简称“正”,如“新~”。
英语 right, proper, correct
德语 (jetzt) gerade, hauptsächlich, echt (Adj),aufrecht (Adj)
法语 premier mois de l'année lunaire,droit,positif,correct,justement,précisément
● 传
(傳)
chuán ㄔㄨㄢˊ
● 传
(傳)
zhuàn ㄓㄨㄢˋ
英语 summon; propagate, transmit
德语 weitergeben, übermitteln (V),Biographie, Lebenslauf (S)
法语 biographie,livre classique,passer,transmettre,communiquer,enseigner,répandre,propager,contaminer