注音:ㄓ ㄖㄣˊ ㄓ ㄇㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄓ ㄒㄧㄣ
◎ 知人知面不知心 zhī rén zhī miàn bù zhī xīn
[you may know a person’s face but not his heart] 了解其人面貌,不了解其人内心世界。比喻人心难测
(谚语)仅看到人的表面,不能洞察人的真心。指对人难以真正了解。
元.尚仲贤《单鞭夺槊.第二折》:「哥也,知人知面不知心,你道无二心呵,他怎生背了刘武周,投降了俺来。」
《红楼梦.第一一回》:「这才是『知人知面不知心』呢!那里有这样禽兽的人呢?」
知人知面不知心
【解释】旧时俗语。指认识一个人容易,但要了解一个人的内心却很困难。
【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第十一回:“凤姐儿故意的把脚放迟了,见他远去了,心里暗忖道:“这才是‘知人知面不知心’呢。那里有这样禽兽的人?”
【语法】复句式;作宾语、分句;指难于识人
知人知面不知心,旧时俗语。指认识一个人容易,但要了解一个人的内心却很困难。
● 知
zhī ㄓˉ
● 知
zhì ㄓˋ
英语 know, perceive, comprehend
德语 wissen (V)
法语 savoir,connaître,connaissances
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
● 知
zhī ㄓˉ
● 知
zhì ㄓˋ
英语 know, perceive, comprehend
德语 wissen (V)
法语 savoir,connaître,connaissances
● 面
(➑-⓫麵、麪)
miàn ㄇㄧㄢˋ
英语 face; surface; plane; side, dimension
德语 Gesicht (S),Oberfläche (S),ZEW für Gegenstände, bei denen eine Fläche die Haupteigenschaft ist (z.B. Flagge, Trommel, Spiegel, ...) (Zähl),Radikal Nr. 176 = Gesicht, Fläche, Seite (Sprachw)
法语 face,surface,aspect,farine,nouilles,(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 知
zhī ㄓˉ
● 知
zhì ㄓˋ
英语 know, perceive, comprehend
德语 wissen (V)
法语 savoir,connaître,connaissances
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention