注音:ㄒㄧㄢˊ ㄍㄨㄢ
进入仕途的门径。语本《汉书.董仲舒传》:"太学者,贤士之所关也,教化之本原也。"颜师古注:"关,由也。"
贤关,典故名,典出《汉书》卷五十六《董仲舒列传》。董仲舒上书曰:“故养士之大者,莫大乎太学;太学者,贤士之所关也,教化之本原也。”他是说要培养人才没有比办好太学更重要的了,太学是产生贤士的地方,是教化的本源。后遂以“贤关”喻进入仕途的门径。
● 贤
(賢)
xián ㄒㄧㄢˊ
英语 virtuous, worthy, good; able
德语 sittliche und rechtschaffene Person (S),gut und weise, würdig (Adj),tugendhaft, pflichtgetreu, talentiert, befähigt (Adj),bieder, würdig (Adj),Xian (Eig, Fam)
法语 sage,homme vertueux,vertueux
● 关
(關)
guān ㄍㄨㄢˉ
英语 frontier pass; close; relation
德语 ausschalten, schließen, stilllegen, zumachen (V),Joch, Pass, Passhöhe (V)
法语 passe,défilé,passage,col,difficulté,douane,fermer,clore,être fermé,éteindre,emprisonner,mettre en prison,concerner,avoir rapport à,faire faillite