注音:ㄞˋ ㄏㄨㄣˊ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ
清代咸丰八年(公元1858)俄国乘英法联军北犯的机会,强迫黑龙江将军奕山订立的条约。其要点如下:一、外兴安岭以南、黑龙江以北的地方,割给俄国。二、乌苏里江以东的地方,由中俄两国共管。三、允许俄国航行黑龙江及乌苏里江。这是我国有史以来丧失领土最多的一个条约。
清代咸丰八年(西元1858)俄国乘英法联军北犯的机会,强迫黑龙江将军奕山订立的条约。其要点如下:一、外兴安岭以南、黑龙江以北的地方,割给俄国。二、乌苏里江以东的地方,由中俄两国共管。三、允许俄国航行黑龙江及乌苏里江。这是我国有史以来丧失领土最多的一个条约。
《瑷珲条约》,又称《瑷珲城和约》,是俄罗斯帝国东西伯利亚总督尼古拉·尼古拉耶维奇·穆拉维约夫和清朝黑龙江将军奕山于1858年5月28日(咸丰八年四月十六日)在瑷珲(今黑龙江省黑河市爱辉区)签定的不平等条约,该条约令中国失去了黑龙江以北、外兴安岭以南约60万平方千米的领土。把乌苏里江以东的中国领土划为中俄共管;黑龙江、乌苏里江只准中、俄两国船只航行;当时清政府拒绝批准该条约。1860年订立中俄《北京条约》时清政府始予认可。
基本字义
● 瑷
(璦)
ài ㄞˋ
◎ 〔~珲〕地名,在中国黑龙江省。今作“爱珲”。
英语 fine quality jade
德语 Edelstein (S)
法语 jaspe,pierre précieuse
基本字义
● 珲
(琿)
hún ㄏㄨㄣˊ
其它字义
● 珲
(琿)
huī ㄏㄨㄟˉ
英语 bright, glorious, splendid
法语 (jade fin)
基本字义
● 条
(條)
tiáo ㄊㄧㄠˊ
其它字义
● 条
(條)
tiāo ㄊㄧㄠˉ
◎ 挑取:“蚕月~叠”。
英语 clause, condition; string, stripe
法语 (classificateur pour les objets longs ou fins : ruban, rivière, route, serpents, dragons, poissons, chiens, pantalons, robes,etc.),bande
基本字义
● 约
(約)
yuē ㄩㄝˉ
其它字义
● 约
(約)
yāo ㄧㄠˉ
◎ 用秤称:~~。~一下。
英语 treaty, agreement, covenant
德语 Verabredung, Treffen (S),Vereinbarung, Übereinkommen, Übereinkunft, Vertrag (S, Rechtsw),Vereinfachung, Kürzung (S, Math),einschränken, beschränken, in Schranken halten (V),sich treffen, jdn. einladen, sich verabreden, sich abmachen (V),sich vereinbaren, eine Vereinbarung treffen (V),einfach, kurzgefaßt, kurzgesagt, schlicht (Adj),gegen; ungefähr, etwa, annähernd, beinahe (Adj),sparsam, genügsam, wirtschaflich, ökonomisch (Adj, Wirtsch),gegen; ungefähr, etwa, an
法语 peser sur une balance,soupeser,prendre rendez-vous,inviter,environ,convenir de,convention,contrat