xiāng yǔ wéi mìng
古代成语
相互依赖,维持活命
宋·陈亮《祭蔡行之母太恭人文》:“夫君既没,整齐家道,母子相与为命。”
作谓语、定语;用于人或事物。
ㄒ一ㄤ ㄩˇ ㄨㄟˊ ㄇ一ㄥˋ
XYWM
一般成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
be bound by a common destiny
基本字义
● 相
xiāng ㄒㄧㄤˉ
其它字义
● 相
xiàng ㄒㄧㄤˋ
英语 mutual, reciprocal, each other
德语 besehen, beschauen, etw , jdn. unter die Lupe nehmen (V),gegenüber (Adj),gegenseitig, einander (Adj),Xiang (Eig, Fam),Erscheinung, Portrait, Bild
法语 mutuellement,l'un l'autre,examiner,évaluer,voir de ses propres yeux,apparence,air,photo
● 与
(與)
yǔ ㄩˇ
● 与
(與)
yù ㄩˋ
● 与
(與)
yú ㄩˋ
英语 and; with; to; for; give, grant
德语 mit, und
法语 (particule exprimant le doute),et,avec,de,depuis,s'allier,aider,assister,offrir,donner,fréquenter,prendre part à,participer
● 为
(爲)
wéi ㄨㄟˊ
● 为
(爲)
wèi ㄨㄟˋ
英语 do, handle, govern, act; be
德语 fungieren als, verhalten als, auftreten als (V),sein, betragen (V),wegen, um, im Bestreben (Konj)
基本字义
● 命
mìng ㄇㄧㄥˋ
英语 life; destiny, fate, luck; an order, instruction
德语 Leben, Schicksal, Los
法语 vie,sort,fortune,destin,ordonner,ordre,commandement,donner