lián pí dài gǔ
連皮帶骨
近代成语
连皮肤及骨头一起。比喻全部
清·曹雪芹《红楼梦》第57回:“我只愿这会子立刻我死了,把心迸出来你们瞧见了,然后连皮带骨一概都化成一股灰。”
作定语、状语;指全部。
清·无垢道人《八仙全传》第50回:“那时树没锯成,却留下这连皮带骨的婆娑树。”
ㄌ一ㄢˊ ㄆ一ˊ ㄉㄞˋ ㄍㄨˇ
LPDG
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
● 连
(連)
lián ㄌㄧㄢˊ
英语 join, connect; continuous; even
德语 Kompanie (S, Mil),verbinden (V),sogar (Adv),einschließlich, samt (Präp)
法语 relier,à la suite,y compris,compagnie (militaire),(nom de famille)
基本字义
● 皮
pí ㄆㄧˊ
英语 skin, hide, fur, feather; outer
德语 Hülle, dünner Teig ,Leder, Haut
法语 peau,écorce,cuir,surface,enveloppe,espiègle,insensible
● 带
(帶)
dài ㄉㄞˋ
英语 belt, girdle, band, strap, zone
德语 (照管) großziehen, aufziehen ,mitnehmen, mitbringen, tragen (V)
法语 ceinture,bande,ruban,pneu,zone,apporter,emporter,mener,porter,guider,(classificateur pour régions, lieux, espaces)
● 骨
gǔ ㄍㄨˇ
● 骨
gū ㄍㄨˉ
英语
bone; skeleton; frame, framework
德语 Knochen (S)
法语 os,ossature,charpente