láo xīn jiāo sī
勞心焦思
古代成语
费尽心机,苦思焦虑
西汉 司马迁《史记 夏本纪》:“禹伤先人父鲧功之不成受诛,乃劳心焦思,居外十三年,过家门不敢入。”
联合式;作谓语;指冥思苦想。
苦思苦想
本大总统劳心焦思,几废寝食。蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第十五回
ㄌㄠˊ ㄒ一ㄣ ㄐ一ㄠ ㄙ
LXJS
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
● 劳
(勞)
láo ㄌㄠˊ
英语 labor, toil, do manual work
德语 Arbeit, Mühe (S),damme ??? ,arbeiten, sich abmühen (V),Lao (Eig, Fam)
法语 fatigue,peine,mérite,exploit,prendre la peine de,récompenser,consoler
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention
基本字义
● 焦
jiāo ㄐㄧㄠˉ
英语 burned, scorched; anxious, vexed
德语 entsetzt, verängstigt (Adj),verbrannt, verkohlt (Adj),Jiao (Eig, Fam)
法语 brûlé,carbonisé,inquiet,anxieux
基本字义
● 思
sī ㄙˉ
其它字义
● 思
sāi ㄙㄞˉ
◎ 〔于~〕多胡须的样子,如“自捋颔下,则~~者如故矣”。
英语 think, consider, ponder; final particle
德语 denken, nachdenken (V)
法语 penser,réfléchir,songer à,pensée