back_img
晰题网
>
成语词典
>
“成事不足,坏事有余”详细介绍

成事不足,坏事有余

  • 拼音:

    chéng shì bù zú , huài shì yǒu yú

  • 繁体:

    成事不足,壞事有餘

  • 年代:

    近代成语

  • 解释:

    成:成就;足:足够。指事情不但办不好,反而把事情弄坏。用于指责办事拙劣或故意不让事情办成的人

  • 出处:

    清·李绿园《歧路灯》第105回:“部里书办们,成事不足,坏事有余;胜之不武,不胜为笑。”

  • 语法:

    作宾语、定语、分句;指事情越来越糟。

  • 近义词:

    成事不足,败事有余

  • 例句:

    他是一个成事不足,坏事有余的人

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄔㄥˊ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ,ㄏㄨㄞˋ ㄕˋ 一ㄡˇ ㄩˊ

  • 【简拼】:  

    CSBZHSYY

  • 【常用】:  

    常用成语

  • 【字数】:  

    八字成语

  • 【结构】:  

    复句式成语

  • 【感情色彩】:  

    贬义成语

成语翻译

  • 英语:

    spoil rather than accomplish things

字义分解

  • 读音:chéng

    基本字义


    chéng ㄔㄥˊ

    1. 做好,做完:~功。完~。~就。~事。~交。~立。~婚。~仁(儒家主张的成就仁德)。~人之美。玉~其事。
    2. 事物发展到一定的形态或状况:~形。~性。~人。自学~才。蔚然~风。
    3. 变为:长~。变~。
    4. 可以,能行:~,就这么办。
    5. 称赞人能力强:他办事麻利,真~。
    6. 够,达到一定数量:~年累(lěi )月。
    7. 已定的,定形的:~规。~俗。~见。~例。~竹在胸。
    8. 十分之一:增产三~。
    9. 平定,讲和:“会于稷,以~宋乱”。
    10. 姓。

    英语 completed, finished, fixed

    德语 beenden, vollenden (V)​,etw. bewältigen, etw. gelingen (V)​,Cheng (Eig, Fam)

    法语 réussir,accomplir,devenir,résultat,fruit (d'un travail)​,achèvement,très bien,d'accord,capable,dixième,accompli,établi

  • 读音:shì

    shì ㄕˋ


    1. 自然界和社会中的现象和活动:~情。~件。~业。
    2. 变故:~故(出于某种原因而发生的不幸事情,如工作中的死伤等)。~端。
    3. 职业:谋~(指找职业)。
    4. 关系和责任:你走吧,没你的~了。
    5. 办法:光着急也不是~儿,还得另找出路。
    6. 做,治:不~生产。无所~事。
    7. 服侍:~父母。

    英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident

    德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S)​,Angelegenheit (S)​,Sache (S)

    法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle)​,accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:zú

    基本字义


    ㄗㄨˊ

    1. 脚:~下(对对方的敬称)。~迹。~球。~坛。失~。高~(敬辞,称别人的学生)。举~轻重。画蛇添~。
    2. 器物下部的支撑部分:鼎~。碗~。
    3. 充分,够量:~月。~见。~智多谋。
    4. 完全:~以。~色。
    5. 值得,够得上:不~为凭。微不~道。
    6. 增益:以昼~夜。

    英语 foot; attain, satisfy, enough

    德语 Fuss (S)​,genügen (Adj)

    法语 excessif,pied,jambe,au moins,suffisant,assez,suffisamment

  • 读音:huài

    huài ㄏㄨㄞˋ


    1. 不好的;恶劣的,与“好”相对:~人。~事。~习惯。
    2. 东西受了损伤,被毁:破~。败~。
    3. 坏主意:使~。
    4. 用在某些动词或形容词后,表示程度深:忙~了。

    ㄆ〡


    1. 同“坯”。古文字同《说文》“坯”。

    英语 rotten, spoilt, bad, broken down

    德语 schlecht, kaputt, zerbrochen, zerbrechen (Adj)

    法语 mauvais,méchant,cassé,très,terriblement,fort,s'abîmer,se détériorer,se détruire,mauvaise intention,mauvais tour

  • 读音:shì

    shì ㄕˋ


    1. 自然界和社会中的现象和活动:~情。~件。~业。
    2. 变故:~故(出于某种原因而发生的不幸事情,如工作中的死伤等)。~端。
    3. 职业:谋~(指找职业)。
    4. 关系和责任:你走吧,没你的~了。
    5. 办法:光着急也不是~儿,还得另找出路。
    6. 做,治:不~生产。无所~事。
    7. 服侍:~父母。

    英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident

    德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S)​,Angelegenheit (S)​,Sache (S)

    法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle)​,accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement

  • 读音:yǒu

    yǒu ㄧㄡˇ


    1. 存在:~关。~方(得法)。~案可稽。~备无患。~目共睹。
    2. 表示所属:他~一本书。
    3. 表示发生、出现:~病。情况~变化。
    4. 表示估量或比较:水~一丈多深。
    5. 表示大、多:~学问。
    6. 用在某些动词前面表示客气:~劳。~请。
    7. 无定指,与“”相近:~一天。
    8. 词缀,用在某些朝代名称的前面:~夏。~宋一代。

    yòu ㄧㄡˋ


    1. 同“又”,表示整数之外再加零数。

    英语 have, own, possess; exist

    德语 existieren (V)​,haben (V)​,es gibt

    法语 avoir,posséder,il y a,exister

  • 读音:yú

    (➋➌➍

    ㄩˊ


    1. 文言代词,我:“~将老”。
    2. 剩下来的,多出来的:剩~。~粮。~兴。~悸。~孽。节~。~生。~荫(指前人的遗泽,遗留的庇荫)。~勇可贾(gǔ)(还有剩余的力量可以使出来)。
    3. 十、百、千等整数或名数后的零数:十~人。
    4. 后:“劳动之~,欢歌笑语。”
    5. 农历四月的别称。
    6. 姓。

    英语 I, my, me; surname; surplus

    德语 übrig (geblieben)​, restlich (Adj)

back_img
功能直达
分享