xián hǎo dào dǎi
古代成语
形容嫌恶,挑剔。
明 冯梦龙《古今小说》卷二十四:“逐日送些茶饭,嫌好道歹,且是得人憎。”
作谓语、定语、宾语;用于处事等。
ㄒ一ㄢˊ ㄏㄠˇ ㄉㄠˋ ㄉㄞˇ
XHDD
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
complain of this and that
基本字义
● 嫌
xián ㄒㄧㄢˊ
英语 hate, detest; suspect; criticize
德语 ablehnen, nicht mögen (V),etwas ausmachen, stören (V),misstrauen, es für möglich halten (V)
法语 soupçon,rancune,détester,ne pas aimer
● 好
hǎo ㄏㄠˇ
● 好
hào ㄏㄠˋ
英语 good, excellent, fine; well
德语 gut, ordentlich, gründlich (Adj)
法语 bien,bon,agréable,très,beaucoup,(après un verbe, indique l'achèvement de l'action),se porter bien,aller bien,avoir une inclination pour
● 道
dào ㄉㄠˋ
英语 path, road, street; method, way
德语 Dao (chinesische Philosophie) ; Passage, Weg (Eig)
法语 doctrine,raison,voie,dire,circuit,intendance,(classificateur pour : lignes, rivières, ponts, passes, objets longs, plats cuisinés)
基本字义
● 歹
dǎi ㄉㄞˇ
◎ 不好、坏、恶:~人。~意。~毒(阴险狠毒)。
英语 bad, vicious, depraved, wicked
德语 schlecht (Adj),übel
法语 mauvais,vicieux,78e radical