ㄎㄨㄣˋ ㄕㄡˋ 一ㄡˊ ㄉㄡˋ
KSYD
常用成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
困兽犹斗和“垂死挣扎”、“负隅顽抗”;都有“身处绝境”;还竭力挣扎的意思。不同在于:困兽犹斗重在“困”字;“垂死挣扎”重在“垂死”;“负隅顽抗”重在“负隅”;它们各自所含特殊意义不同。
斗,不能读作“dǒu”。
One fights to the death in desperation.
загнанный зверь отбивается
<德>ein umstelltes Wild wehrt sich verzweifelt--in einer hoffnungslosen Lage verzweifelte Anstrengungen
基本字义
● 困
(睏)
kùn ㄎㄨㄣˋ
英语 to surround, beseige; to be surrounded; difficult
德语 matt (Adj),müde (Adj)
法语 se trouver dans l'embarras,se tracasser,se tourmenter,être affligé,encercler,fatigué
● 兽
(獸)
shòu ㄕㄡˋ
英语 beast, animal; bestial
德语 brutaler Mensch, roher Mensch, Barbar (S),Tier, Biest (S),bestialisch, tierisch, barbarisch (Adj)
法语 bête,animal
● 犹
(猶)
yóu ㄧㄡˊ
英语 like, similar to, just like, as
德语 als ob; wie; gleich ,dennoch, doch; noch immer ,schikanieren (V),You (Eig, Fam)
法语 comme,encore
基本字义
● 斗
dǒu ㄉㄡˇ
其它字义
● 斗
(鬥)
dòu ㄉㄡˋ
英语 Chinese peck; liquid measure
德语 kämpfen, sich schlagen (V),kämpfen, sich streiten (V)
法语 boisseau = 10 sheng,Grande Ourse,68e radical