lòu jī dā cài
漏韲搭菜
古代成语
拖泥带水,不爽利
元·马致远《黄粱梦》第二折:“是你辱门败户先自歪,做的来漏齑搭菜,把花言巧语枉铺排。”
作定语、状语;指不干脆。
ㄌㄡˋ ㄐ一 ㄉㄚ ㄘㄞˋ
LJDC
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
基本字义
● 漏
lòu ㄌㄡˋ
英语 leak, drip; funnel; hour glass
德语 Ärgernis; Sache, die Kopfschmerzen bereitet (Buddhistischer Terminus) (S, Buddh),Leck, Loch in einem Gefäß (S),Sanduhr, Wasseruhr (S, Tech),auslaufen, tropfen (an einer undichten Stelle) (V),entweichen, verflüchtigen (aus einem Netz, Behälter, etc) (V),lecken (V),sickern, auslaufen (V),verraten, durchsickern (V),undicht, leck sein (Adj),übersehen, auslassen, vergessen (V)
法语 fuir,suinter,omettre,révéler
基本字义
● 齑
(齏)
jī ㄐㄧˉ
英语 break or smash into pieces, pulverize; hash
德语 Bruchstück, Fragment (S),Gewürz (S)
法语 fragmentaire,en poudre,côtelette de viande,haché (légume ou viande)
基本字义
● 搭
dā ㄉㄚˉ
英语 join together, attach to; add to
法语 dresser,ériger,pendre,suspendre,joindre,se toucher,soulever,prendre (un transport)
基本字义
● 菜
cài ㄘㄞˋ
英语 vegetables; dish, order; food
德语 Essen, Speise, Gericht (S, Ess),Gang, Menügang (S, Ess),Küche, Kochkunst (S, Ess),Lebensmittel
法语 légume,plat (cuisiné),cuisine (de pays, région, ...)