qīng gōng chú dào
古代成语
清、除:洒水扫除;宫:古代房屋的通称。打扫房屋和道路。指准备迎接贵宾到来。
《战国策·秦策一》:“将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里。”
作谓语;指准备迎接贵宾到来。
吏民歌吟思汉久矣,故更始举尊号而天下响应,三辅清宫除道以迎之。(《后汉书 邳彤传》)
ㄑ一ㄥ ㄍㄨㄥ ㄔㄨˊ ㄉㄠˋ
QGCD
一般成语
四字成语
联合式成语
中性成语
● 清
qīng ㄑㄧㄥ
英语 clear, pure, clean; peaceful
德语 klar (Adj),erfreulich, angenehm (Adj),geklärt (Adj),Qing-Dynastie (1644-1911) (S)
法语 clair,pur,distinct,net,liquider
● 宫
(宮)
gōng ㄍㄨㄥˉ
英语 palace
德语 Palast (S),Gong (Eig, Fam),Palastbezirk; Festungsbezirk (im chinesischen Schach)
法语 palais,temple
基本字义
● 除
chú ㄔㄨˊ
英语
eliminate, remove, except
德语 beseitigen, entfernen; dividieren, teilen (V)
法语 excepté,à part,en plus de,outre,supprimer,éliminer,diviser
● 道
dào ㄉㄠˋ
英语 path, road, street; method, way
德语 Dao (chinesische Philosophie) ; Passage, Weg (Eig)
法语 doctrine,raison,voie,dire,circuit,intendance,(classificateur pour : lignes, rivières, ponts, passes, objets longs, plats cuisinés)