dài mǎ wàng běi
代馬朢北
古代成语
比喻人心眷恋故土,不愿老死他乡。
汉·王符《潜夫论·实边》:“且夫人重迁,恋慕坟墓,贤不肖之所同也。……代马望北,狐死首丘,边民谨顿,尢恶内留。”
作宾语、定语;指思恋故乡。
ㄉㄞˋ ㄇㄚˇ ㄨㄤˋ ㄅㄟˇ
DMWB
一般成语
四字成语
主谓式成语
中性成语
基本字义
● 代
dài ㄉㄞˋ
英语 replace, replacement (of person or generation >); era, generation
德语 ersetzen (V),Zeitalter, Generation, Ära, Epoche
法语 suppléant par intérim,génération,période historique,époque,remplacer,substituer
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
基本字义
● 望
wàng ㄨㄤˋ
英语 to look at, look forward; to hope, expect
德语 anstarren, besuchen, Blick in Richtung, erwarten, hoffen, in Richtung zu
基本字义
● 北
běi ㄅㄟˇ
其它字义
● 北
bèi ㄅㄟˋ
◎ 古同“背”,违背,违反。
英语 north; northern; northward
德语 Norden (S),nördlich (Adj),nordwärts, nach Norden, gen Norden (Adv),Nord-"
法语 nord