back_img
晰题网
>
成语词典
>
“大义灭亲”详细介绍

大义灭亲

  • 拼音:

    dà yì miè qīn

  • 繁体:

    大義滅親

  • 年代:

    古代成语

  • 解释:

    为了维护正义;对犯了罪的亲属不包庇;使之受到应得的惩处。

  • 出处:

    先秦 左丘明《左传 隐公四年》:“大义灭亲,其是之谓乎?”

  • 语法:

    联合式;作谓语、宾语、定语;含褒义。

  • 近义词:

    大公无私 不徇私情 六亲不认

  • 反义词:

    徇情枉法徇私舞弊

  • 例句:

    这是一条汉子,大义灭亲,死活只有一个党。(丁玲《太阳照在桑干河上》二四)

基本信息

  • 【注音】:  

    ㄉㄚˋ 一ˋ ㄇ一ㄝˋ ㄑ一ㄣ

  • 【简拼】:  

    DYMQ

  • 【常用】:  

    常用成语

  • 【字数】:  

    四字成语

  • 【结构】:  

    偏正式成语

  • 【感情色彩】:  

    褒义成语

成语翻译

  • 英语:

    punish one's own relations in the cause of justice

  • 日语:

    大義親 (しん)を滅(めっ)す

  • 其他:

    <法>sacrifier ses proches à la droiture

成语典故

  •   春秋时期,卫国的州吁杀死哥哥卫桓公,自立为国君。  州吁驱使百姓去打仗,激起人民不满。他担心自己的王位不稳定,就与心腹臣石厚商量办法。  石厚就去问的父亲——卫国的大臣石碏(que),怎样巩固州吁的统治地位。石碏对儿子说:“诸侯即位,应得到周天子的许可,他的地位就能巩固。”石厚说:“州吁是杀死哥哥谋位的,要是周天子不许可,怎么办?”石碏说:“陈桓公很受周天子的信任,陈卫又是友好邻邦。”石厚没等父亲把话说完,抢着说:“你是说去请陈桓公帮忙?”石碏连连点头。  州吁和石厚备了许多礼物,却被陈桓公扣留了。原来,这是石碏的安排。  卫国派人去陈国,把州吁处死。卫国的大臣们为石厚是石碏的儿子,应该从宽。石碏就派自己的家臣到陈国去,把石厚杀了。史官认为石碏杀了儿子是“大义灭亲”。

字义分解

  • 读音:dà

    ㄉㄚˋ


    1. 指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象,与“”相对:~厅。~政。~气候。夜郎自~。~腹便便。
    2. 指大小的对比:这间房有那间两个~。
    3. 规模广,程度深,性质重要:~局。~众。
    4. 用于“”后,表示程度浅或次数少:不~高兴。
    5. 年长,排行第一:老~。
    6. 敬辞:~作。~名。~手笔。
    7. 时间更远:~前年。
    8. 〔~夫〕古代官职,位于“”之下,“”之上。
    9. 超过事物一半,不很详细,不很准确:~概。~凡。

    dài ㄉㄞˋ


    1. 〔~夫〕医生(“”读轻声)。
    2. 〔~王〕戏曲、旧小说中对强盗首领的称呼(“”读轻声)。

    tài ㄊㄞˋ


    1. 古通“”。
    2. 古通“”。

    英语

    big, great, vast, large, high

    德语 alt (Adj)​,groß, bedeutend, gewaltig (Adj)​,Radikal Nr. 37 = groß, (alt)​ (Sprachw)

    法语 docteur,médecin,grand,massif

  • 读音:yì

    基本字义


    ㄧˋ

    1. 公正合宜的道理或举动:正~。~不容辞。~无反顾。仗~直言。
    2. 合乎正义或公益的:~举。~务。~愤。~演。见~勇为。
    3. 情谊:~气。恩~。~重如山。
    4. 意思,人对事物认识到的内容:意~。含~。释~。微言大~。
    5. 指认为亲属的:~父。
    6. 人工制造的(人体的部分):~齿。~肢。
    7. 姓。

    英语 right conduct, righteousness

    德语 Bedeutung, Sinn ,Gerechtigkeit, gerecht

    法语 justice,droiture,morale,sens,juste,équitable,adoptif

  • 读音:miè

    miè ㄇㄧㄝˋ


    1. 火熄:熄~。
    2. 完,尽,使不存在 :~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。
    3. 淹没:~顶之灾。

    英语 extinguish; wipe out, exterminate

    德语 abschalten, ausmachen, beenden (V)​,ertrinken (V)​,löschen, ausmachen (Licht, Feuer, Kerze)​ (V)​,vernichten (V)​,erloschen (Licht, Feuer, Kerze)​ (Adj)

    法语 éteindre,exterminer

  • 读音:qīn

    qīn ㄑㄧㄣˉ


    1. 有血统或夫妻关系的:~属。~人。~缘。双~(父母)。~眷。
    2. 婚姻:~事。
    3. 因婚姻联成的关系:~戚。~故。~邻。~朋。
    4. 称呼同一地方的人:乡~。
    5. 本身,自己的:~睹。~聆。~笔。
    6. 感情好,关系密切:~密。相~。~睦。~疏。
    7. 用嘴唇接触表示喜爱:~吻。

    qìng ㄑㄧㄥˋ


    1. 〔~家〕夫妻双方的父母彼此的关系或称呼(“”读轻声)。

    英语 relatives, parents; intimate the hazel nut or filbert tree a thorny tree

    德语 lieb, teuer (V)​,nah, verwandt

    法语 beaux-parents de sa progéniture,parent,proche,embrasser,de même sang,intime,en personne

back_img
功能直达
分享