yī zú zhī tián
古代成语
百顷田地
春秋·鲁·左丘明《国语·晋语》:“无一卒之田。”
作宾语;指百顷田地。
一 ㄗㄨˊ ㄓ ㄊ一ㄢˊ
YZZT
生僻成语
四字成语
偏正式成语
中性成语
one hundred hectares of fields
● 一
yī ㄧˉ
英语 one; a, an; alone
德语 eins (1) (Num),Radikal Nr. 1 = eins (1),sobald (Adv)
法语 1 (nombre),un
基本字义
● 卒
zú ㄗㄨˊ
其它字义
● 卒
cù ㄘㄨˋ
◎ 同“猝”。
英语 soldier; servant; at last, finally
德语 plötzlich, unerwartet, unvermittelt [ auch 猝 cu4 ] (Adj, Lit),Diener, Helfeshelfer, Lakai, Büttel (S),Gewindeschneidbacke (S, Tech),Soldat ( schwarzer Stein im chinesischen Schach ) (S),Soldat (S, Mil),etw. beenden, beendigen, etw. ein Ende machen (V),sterben, verenden (V),verenden, versterben (V),endlich, schließlich, zum Schluß, zuletzt (Adj)
法语 soldat,finir,achever,mourir
基本字义
● 之
zhī ㄓˉ
英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to
德语 dieser,
法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément),(particule possessive dans différentes expressions),aller,se rendre
基本字义
● 田
tián ㄊㄧㄢˊ
英语 field, arable land, cultivated
德语 Tian (Eig, Fam),Feld (S),Radikal Nr. 102 = Reisfeld, Feld, Acker(land)
法语 champ