pō lěng shuǐ
潑冷水
当代成语
比喻挫伤别人的热情或兴致。
毛泽东《反对党内的资产阶级思想》:“不要禁止,出于群众热情,也不泼冷水。”
作谓语、定语、宾语;指挫伤别人的热情。
熊召政《张居正》第二卷第13回:“但也明白此时此际再也不是泼冷水的时候。”
ㄆㄛ ㄌㄥˇ ㄕㄨㄟˇ
PLS
常用成语
三字成语
动宾式成语
贬义成语
throw a damp over
冷水(れいすい)をさす
облить холодной водой
<德>jn mit kaltem Wasser übergieβen
基本字义
● 泼
(潑)
pō ㄆㄛˉ
英语 pour, splash, water, sprinkle
德语 anspritzen, bespritzen ,gießen (V)
法语 mordant,violent,verser,répandre
基本字义
● 冷
lěng ㄌㄥˇ
英语 cold, cool; lonely
德语 kalt ,Leng (Eig, Fam)
法语 froid,glacial,désert,silencieux
基本字义
● 水
shuǐ ㄕㄨㄟˇ
英语 water, liquid, lot5on, juice
德语 Wasser (S),Flüssigkeit (S),Fluss (S, Geo),Gewässer (S, Geo),zusätzliche Einnahmen oder Kosten (S, Wirtsch),ZEW, Zählwort, Zähleinheitswort für Waschungen, Zahl des Waschens (Zähl),Shui (Eig, Fam),Radikal Nr. 85 = Wasser, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)
法语 eau,liquide,85e radical