guà xí wéi mén
掛蓆為門
古代成语
汉初丞相陈平,好读书,在未发迹时,家里很穷,挂着破席子当门。见《史记·陈丞相世家》。后以“挂席为门”指隐士居处。亦形容贫穷或居处简陋。
《史记·陈丞相世家》载:汉初丞相陈平,好读书,在未发迹时,家里很穷,挂着破席子当门。
作谓语、宾语、定语;用于贫寒的生活。
诛茅作室,挂席为门。唐·杨炯《寻杨陷居诗》序
ㄍㄨㄚˋ ㄒ一ˊ ㄨㄟˊ ㄇㄣˊ
GXWM
常用成语
四字成语
紧缩式成语
贬义成语
基本字义
● 挂
(掛)
guà ㄍㄨㄚˋ
英语 hang, suspend; suspense
德语 hängen, aufhängen (V)
法语 pendre,suspendre,accrocher,donner un coup de fil,raccrocher (le téléphone)
基本字义
● 席
xí ㄒㄧˊ
英语 seat; mat; take seat; banquet
● 为
(爲)
wéi ㄨㄟˊ
● 为
(爲)
wèi ㄨㄟˋ
英语 do, handle, govern, act; be
德语 fungieren als, verhalten als, auftreten als (V),sein, betragen (V),wegen, um, im Bestreben (Konj)
基本字义
● 门
(門)
mén ㄇㄣˊ
英语 gate, door, entrance, opening
德语 Tor, Eingang, Tür, Gate; Stamm 法语 porte,entrée,voie,moyen,famille (classification),école (de pensée),classe,catégorie,(classificateur pour les branches du savoir, les domaines de la connaissance, les sciences, les techniques)