chī chuān yòng dù
喫穿用度
近代成语
指日常衣食费用。
清·曹雪芹《红楼梦》第三回:“他近日所见的这三等仆妇,吃穿用度,已是不凡了。”
作主语、宾语;指日常开销。
日常开销
宗璞《南渡记》第三章:“吃穿用度,不都是岳家的?”
ㄔ ㄔㄨㄢ ㄩㄥˋ ㄉㄨˋ
CCYD
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
everyday food and clothing
基本字义
● 吃
chī ㄔˉ
英语 eat; drink; suffer, endure, bear
德语 essen (V)
法语 bégaiement,balbutiement
基本字义
● 穿
chuān ㄔㄨㄢˉ
英语 penetrate, pierce, drill; wear
德语 tragen, anziehen, anhaben (Kleidung)
法语 percer,pénétrer,passer par,traverser,s'habiller,vêtir,porter
基本字义
● 用
yòng ㄩㄥˋ
英语 use, employ, apply, operate; use
德语 Haushalt (S),Tor (S),Nutzen, Nützlichkeit, Brauchbarkeit (S),verwenden, anwenden, gebrauchen, benutzen (V)
法语 utiliser,employer (qch),avoir à faire ceci ou cela,manger ou boire,frais ou dépenses,utilité,c'est pourquoi,donc,par conséquent,avec
基本字义
● 度
dù ㄉㄨˋ
其它字义
● 度
duó ㄉㄨㄛˊ
◎ 计算,推测:忖~。揣~。审时~势。~德量力。
英语 degree, system; manner; to consider
德语 Grad
法语 degré (en),mesure,capacité,degré,règle,régler,passer