yī qù bù fù huán
复:再;还:回来。一去就不再回来了。比喻事情已成为过去,再不能重现。
《史记·刺客列传》:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还。”
用来形容时代、社会、遭遇、景物等。一般作主语。。
唐·张生妻《梦中歌》:叹衰草,络纬声切切。良人一去不复还,今夕坐愁鬓如雪。^&^唐·崔颢《黄鹤楼〉诗:“黄鹤一去不复还,白云千载空悠悠。”
一 ㄑㄨˋ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄢˊ
YQBFH
一般成语
五字成语
● 一
yī ㄧˉ
英语 one; a, an; alone
德语 eins (1) (Num),Radikal Nr. 1 = eins (1),sobald (Adv)
法语 1 (nombre),un
● 去
qù ㄑㄩˋ
英语 go away, leave, depart
德语 gehen, fortgehen, weggehen (V),verlassen (V)
法语 aller,quitter,enlever,(placé après un verbe pour marquer la direction ou la destination) vers,dans la direction de,pour
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 复
(➊-➎復、➎-➏複)
fù ㄈㄨˋ
英语 return; repeat; repeatedly
德语 vervielfältigen (V),wiederholen (V),erneut, noch einmal (Adj)
● 还
(還)
huán ㄏㄨㄢˊ
● 还
(還)
hái ㄏㄞˊ
英语 still, yet, also, besides
德语 auch ,zurückgeben, zurückkehren, zurückkommen (V)
法语 retourner,regagner,rétablir,rendre,rembourser,encore,encore plus,plutôt,de plus,également