hán xuè wéi rén
古代成语
见“含血喷人”。
《五灯会元·黄龙新禅师法嗣·崇觉空禅师》:“含血噀人,先污其口。百丈野狐,失头狂走。蓦地唤回,打个筋斗。”
作谓语、定语;指诬陷好人。
ㄏㄢˊ ㄒㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ
HXWR
生僻成语
四字成语
偏正式成语
贬义成语
sling dirt at somebody
基本字义
● 含
hán ㄏㄢˊ
英语
hold in mouth; cherish; contain
德语 aufhalten, halten (V),beinhalten, umfassen (V),lutschen (V),inbegriffen (Adj)
法语 contenir,renfermer,garder dans la bouche
基本字义
● 血
xuè ㄒㄩㄝˋ
其它字义
● 血
xiě ㄒㄧㄝˇ
◎ 义同“血”(xuè),用于口语。多单用,如“流了点儿血”。也用于口语常用词,如“鸡血”、“血块子”。
英语 blood; radical number 143
德语 Blut (S),Blut (S),blutig (Adj),Radikal Nr. 143 = Blut
法语 sang,sang
基本字义
● 噀
xùn ㄒㄩㄣˋ
◎ 含在口中而喷出:~水。
英语 spirt out of the mouth
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens