sǎo mù wàng sàng
掃墓朢喪
古代成语
扫除墓地,以待人死入葬。谓酷吏必当有恶报,指日可待。语本《汉书 酷吏传 严延年》:严延年迁河南太守,其母从东海来,欲从延年腊,到洛阳,适见奏报引决囚人。母大惊,谓延年曰:“我不自意当老见壮子被刑戮也!行矣!去女东归,扫除墓地耳!”后岁余,延年果败。
语出《汉书·酷吏传·严延年》:严延年迁河南太守,其母从东海来,欲从延年腊,到洛阳,适见奏报引决囚人。母大惊,谓延年曰:“我不自意当老见壮子被刑戮也!行矣!去女东归,扫除墓地耳!”后岁余,延年果败。
作宾语、定语;用于书面语。
《隋书·隐逸传·李士谦》:“积善余庆,积恶余殃,高门待封,扫墓望丧,岂非休咎应邪?”
ㄙㄠˇ ㄇㄨˋ ㄨㄤˋ ㄙㄤˋ
SMWS
生僻成语
四字成语
连动式成语
中性成语
● 扫
(掃)
sǎo ㄙㄠˇ
● 扫
(掃)
sào ㄙㄠˋ
英语 sweep, clear away; exterminate
德语 alles zusammentun ,beseitigen; entfernen; wegräumen (V),fegen, ausfegen (V), Besen
法语 balayer,balai
基本字义
● 墓
mù ㄇㄨˋ
◎ 埋葬死人的地方:~穴。~地。~园。~道。~碑。坟~。~志铭。
英语 grave, tomb
德语 Begräbnis (S),Grabmal, Grab (S)
法语 tombe,tombeau
基本字义
● 望
wàng ㄨㄤˋ
英语 to look at, look forward; to hope, expect
德语 anstarren, besuchen, Blick in Richtung, erwarten, hoffen, in Richtung zu
● 丧
(喪)
sāng ㄙㄤ
● 丧
(喪)
sàng ㄙㄤˋ
英语 mourning; mourn; funeral
德语 Trauer ,etw. verlieren (V)
法语 deuil,funérailles,perdre