xū shēng làng sǐ
古代成语
虚:空,徒然;浪:滥,放纵。活得毫无意义,死得毫无价值。形容虚度一生
《旧唐书·越王贞传》:“诸王必须以匡救为忠,不可虚生浪死,取笑于后代。”
作谓语、定语;用于处世等。
明·李贽《寄焦弱侯书》:“性又狷介,不能会于无方之道,真虚生浪死之徒耳。”
ㄒㄨ ㄕㄥ ㄌㄤˋ ㄙˇ
XSLS
生僻成语
四字成语
联合式成语
中性成语
live a meaningless life and die a worthless death
● 虚
xū ㄒㄩˉ
英语 false
德语 bedeutungslos, inhaltslos, leer (Adj)
法语 vide,inoccupé,vacant,faux,faible,fragile,en vain
基本字义
● 生
shēng ㄕㄥˉ
英语 life, living, lifetime; birth
德语 gebären (V),geboren werden (V),leben (V)
法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)
基本字义
● 浪
làng ㄌㄤˋ
英语 wave; wasteful, reckless
德语 Ausschalter (S),Welle, Woge (S),zügellos, unbeherrscht (Adj)
法语 vague (d'eau),onde,flot,prodigue,immodéré
● 死
sǐ ㄙˇ
英语 die; dead; death
德语 sterben (V),starr, unflexibel
法语 mourir,à mort,extrêmement,mort,rigide