dài rén jiē wù
古代成语
物:人物;人们。接待交往各种人物。指平时与人相处
宋 俞文豹《吹剑四录》:“内而存心养性、立身行己无所歉,外而待人接物、处事应世无所戾。”
联合式;作主语、宾语、定语;指对人的态度。
为人处世
他对事能从各方面看,能有充分的谅解精神,因此他的待人接物都有很合理的态度。(邹韬奋《患难余生记 流亡》)
ㄉㄞˋ ㄖㄣˊ ㄐ一ㄝ ㄨˋ
DRJW
常用成语
四字成语
联合式成语
中性成语
manner of dealing with people
人に接し物事に処理する態度,物腰 (ものごし)
отношéние к людям
<法>manière de se comporter avec les gens,de traiter les affaires
基本字义
● 待
dài ㄉㄞˋ
其它字义
● 待
dāi ㄉㄞˉ
◎ 停留,逗留,迟延:你~一会儿再走。
英语 treat, entertain, receive; wait
德语 sich aufhalten, bleiben, verweilen
法语 rester,demeurer,traiter qqn,recevoir,accueillir,attendre
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
基本字义
● 接
jiē ㄐㄧㄝˉ
英语 receive; continue; catch; connect
德语 verbinden, verknüpfen, abholen, empfangen (V)
法语 être proche de,joindre,(aller) chercher qqn,récupérer qqn,relier,recevoir,accueillir,reprendre,répondre (au téléphone)
基本字义
● 物
wù ㄨˋ
英语 thing, substance, creature
德语 Ding, Gegenstand (Wirtsch)
法语 objet,chose,un être,matière